Информационный портал специальных библиотек для слепых
Пропустить меню
Карта сайта  
Светлый по тёмному

Библиотеки для слепых
в регионах России

Центральный регион (17)
Южный федеральный округ (6)
Северо-Западный федеральный округ (9)
Дальневосточный федеральный округ (5)
Сибирский федеральный округ (11)
Уральский федеральный округ (4)
Приволжский федеральный округ (13)
Северо-Кавказский федеральный округ (6)
Севастополь. Республика Крым (0)

ОБД Мемориал

II Летняя международная школа по тифлокомментированию


В 2015 г. в рамках работы II Летней международной школы «Тифлокомментирование как новая социальная услуга для людей с проблемами зрения» была продолжена работа по формированию и отработке практических навыков тифлокомментирования. В работе школы приняли участие библиотечные специалисты более чем из 10 регионов России, педагоги специальных (коррекционных) и общеобразовательных школ, музейные специалисты, представители театров и театральных студий. Основное внимание на этот раз было уделено зарубежному опыту по созданию аудиодискрипции для людей с ограничениями по зрению. На интерактивном семинаре Джоэла Снайдера, директора Проекта тифлокомментирования Американского Совета Слепых (США), подробно рассматривались основные принципы тифлокомментирования и невизуального восприятия информации, передовые методы для тифлокомментаторов, работающих в жанрах: СМИ, исполнительское искусство, музеи и др. Большое внимание было уделено этике специалистов по тифлокомментированию и участию в производстве тифлокомментариев самих потребителей аудио дескрипции: «Ничего без нашего участия». Теоретические выкладки сопровождались отработкой практических навыков описания объектов. Андрей Демчук, молодой ученый Национального университета «Львовский политех» (Украина) предложил вниманию участников Школы свою разработку, которая позволит значительно упростить работу по созданию тифлокомментариев для фильмов. Программно-алгоритмический комплекс «Audio editor» позволяет автоматически выделять в сюжете фильмов временные промежутки, не занятые диалогами героев и звуками, несущими смысловую нагрузку. Именно в эти промежутки и начитывается тифлокомментарий без ущерба для содержания фильма. Отечественный опыт был представлен в докладах Башкирской республиканской специальной библиотеки для слепых, Удмуртской республиканской библиотеки для слепых, Краснодарской краевой специальной библиотеки для слепых, Пермской краевой специальной библиотеки для слепых, Свердловской областной специальной библиотеки для слепых. Впервые прозвучал опыт работы музейных работников: Екатеринбургский музей изобразительных искусств рассказал о своем социальном проекте «Музей для всех».